čarabaňa.cz - ofca v síti

Herbalist: Bylinky pro Windows Phone

 27. prosince 2014  

Miluju bylinky. Tedy léčivé rostliny, abych byl přesný. Hned zjara obrážím od traktorů rozbahněné lesní cesty, na kterých se žlutí první kvítky podbělu. Brzy nato je čas na plicníky a petrklíče z babiččiny zahrady. A na medem nasáklé pampelišky, od kterých je žluté úplně všecko. Za slunných letních dnů se toulám po mezích a sbírám do plátěné tašky mateřídoušku, jitrocel nebo lístky jahodníku. Na diviznu a heřmánek stačí zajít do předzahrádky. Poslední šípky lovím v trnitých křoviskách už za chladného podzimního větru. Kolem vánoc pak z toho všeho míchám čajové směsi - proti chřipce, bolení břicha či na dobrý spánek.

Po paměti poznám nějakých padesát bylinek. U dvaceti si pamatuju, kde je najdu a k čemu přesně je můžu použít. Se zbytkem je to horší, nezbývá než hledat v knížkách a dělat si poznámky. Napadlo mě tedy poohlédnout se po aplikaci pro telefon, abych měl potřebné informace vždy po ruce.

CELÝ ČLÁNEK »

Tenhle rozhlas není pro mladý

Dlouho jsem nerozuměl moc tomu, proč všichni okolo nadávají na muziku v rozhlase. Potom jsem ale začal vstávat s radiobudíkem a pochopil jsem. Kolem sedmé ranní sestávala lokální nabídka z rádoby rozjařených ranních show, stokrát ohraných kolovrátků a čtyř stanic Českého rozhlasu včetně jedné regionální. Ve zkratce - zprávy, oldies, vážná hudba a dechovka. Nechával jsem to na zprávách, ať se po ránu něco dozvím. Fungovalo to vždycky do první nebo druhé písničky, pak nezbylo než přeladit. Něco bylo špatně.

Stop-motion akční trhák

Venku prší, v televizi nic není, pastelky a knížky už omrzely, a tak se drazí potomci nudí a demolují byt. Nezbývá než zakročit a vymyslet opravdickou zábavu, jak to dělají správní geekové: natočit s dětmi stop-motion film. Ale pořádný trhák, rozumíte.

Groovy: řekni prostě, co chceš

My vývojáři už jsme si na nějakou tu nesrozumitelnost v kódu za ty roky zvykli. Víme, co dělá ta která funkce, a taky nám dlouho trvalo, než jsme jim vymysleli ta dlouhá a zcela nepochopitelná jména. Rovněž jsme dřív psali mnohastránkové elaboráty s popisem rozhraní, ale teď jedeme agilně, a tak pro jistotu nepíšeme vůbec nic.

Oblačná lokalizace s MemSource

Minule jsme tvořili uživatelský manuál a dnes bychom ho rádi přeložili do jiného jazyka. Ale jak na to? Datlovat ručně větu po větě je už v dnešní době pasé, neboť existuje spousta šikovných CAT nástrojů, které dokáží práci výrazně zjednodušit.

Manuál, kam se podíváš

Při psaní jakéhosi user manuálu mě napadlo: budou to ti uživatelé vůbec chtít číst v papírové podobě, nebo si výsledné PDF zkrátka otevřou na počítači? A co by říkali na možnost mít celou dokumentaci neustále při ruce, třeba v mobilu nebo v e-ink čtečce? Neoplatí se připravit několik výsledných formátů pro různé použití?

Arabské klikyháky snadno a rychle

Dostal jsem poměrně exotický úkol: naučit naše automaty mluvit arabsky a hebrejsky. To by nemuselo být zas tak těžké, myslel jsem si, jenže jde o embedded zařízení optimalizovaná pro velmi nízkou spotřebu a to s sebou nese spoustu omezení.

DALŠÍ »